1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

Evanghelia după Sfântul Matei

traducerea catolică
Editura Sapientia din Iaşi

Capitolul 26

    1. Cei care l-au arestat pe Isus, l-au dus la marele preot Caiafa unde se adunaseră cărturarii și bătrânii.
    1. Iar Petru l-a urmat de departe până în curtea marelui preot și, intrând înăuntru, s-a așezat printre servitori ca să vadă sfârșitul.
    1. Arhiereii și tot Sinedriul căutau o mărturie falsă împotriva lui Isus ca să-l condamne la moarte,
    1. dar nu găseau, deși s-au prezentat mulți martori falși. În cele din urmă au venit doi
    1. și au zis: "Acesta a spus: «Pot să distrug templul lui Dumnezeu și în trei zile să-l reconstruiesc»".
    1. Ridicându-se, marele preot i-a zis: "Nu răspunzi nimic? Ce mărturisesc aceștia împotriva ta?"
    1. Dar Isus tăcea. Atunci marele preot i-a zis: "Te conjur pe Dumnezeul cel viu să ne spui dacă tu ești Cristos, Fiul lui Dumnezeu".
    1. Isus i-a răspuns: "Tu ai zis. Ba, vă spun: de acum îl veți vedea pe Fiul Omului șezând la dreapta puterii și venind pe norii cerului".
    1. Atunci marele preot și-a sfâșiat hainele și a spus: "A rostit o blasfemie. Ce nevoie mai avem de martori? Iată, acum ați auzit blasfemia.
    1. Cum vi se pare?" I-au răspuns: "Este vrednic de moarte!"
    1. Atunci l-au scuipat în față și l-au lovit cu pumnii; alții l-au pălmuit
    1. spunând: "Profețește-ne, Cristoase, cine este cel care te-a lovit?"
    1. Iar Petru ședea afară, în curte. S-a apropiat de el o servitoare și i-a zis: "Și tu erai cu Isus Galileeanul".
    1. Dar el a negat înaintea tuturor spunând: "Nu știu ce vorbești".
    1. În timp ce se îndrepta spre poartă, l-a văzut o alta și a zis celor de acolo: "Acesta era cu Isus Nazarineanul".
    1. Dar el a negat din nou cu jurământ: "Nu-l cunosc pe omul acela".
    1. Puțin după aceea s-au apropiat cei care erau acolo și i-au zis lui Petru: "Într-adevăr și tu ești dintre ei, pentru că și accentul tău te trădează".
    1. Atunci a început să se blesteme și să jure: "Nu-l cunosc pe omul acela". Și îndată a cântat cocoșul.
    1. Atunci și-a amintit Petru de cuvântul lui Isus care îi spusese: "Înainte de a cânta cocoșul, de trei ori mă vei renega". Și, ieșind afară, a plâns amar.

XI. PĂTIMIREA ȘI MOARTEA LUI ISUS

Complotul împotriva lui Isus
(Mc 14,1-2; Lc 22,1-2; In 11,45-53)

Capitolul 26



Isus înaintea Sinedriului
(Mc 14,53-65; Lc 22,66-71; In 18,13-24)
    57 Cei care l-au arestat pe Isus, l-au dus la marele preot Caiafa unde se adunaseră cărturarii și bătrânii. 58 Iar Petru l-a urmat de departe până în curtea marelui preot și, intrând înăuntru, s-a așezat printre servitori ca să vadă sfârșitul.
     59 Arhiereii și tot Sinedriul căutau o mărturie falsă împotriva lui Isus ca să-l condamne la moarte, 60 dar nu găseau, deși s-au prezentat mulți martori falși. În cele din urmă au venit doi 61 și au zis: "Acesta a spus: «Pot să distrug templul lui Dumnezeu și în trei zile să-l reconstruiesc»". 62 Ridicându-se, marele preot i-a zis: "Nu răspunzi nimic? Ce mărturisesc aceștia împotriva ta?" 63 Dar Isus tăcea. Atunci marele preot i-a zis: "Te conjur pe Dumnezeul cel viu să ne spui dacă tu ești Cristos, Fiul lui Dumnezeu".
     64 Isus i-a răspuns: "Tu ai zis. Ba, vă spun:
    de acum îl veți vedea pe Fiul Omului
    șezând la dreapta puterii

    și venind pe norii cerului".
65 Atunci marele preot și-a sfâșiat hainele și a spus: "A rostit o blasfemie. Ce nevoie mai avem de martori? Iată, acum ați auzit blasfemia. 66 Cum vi se pare?" I-au răspuns: "Este vrednic de moarte!"
     67 Atunci l-au scuipat în față și l-au lovit cu pumnii; alții l-au pălmuit j 68 spunând: "Profețește-ne, Cristoase, cine este cel care te-a lovit?"
Renegarea lui Petru
(Mc 14,66-72; Lc 22,55-62; In 18,15-18.25-27)
     69 Iar Petru ședea afară, în curte. S-a apropiat de el o servitoare și i-a zis: "Și tu erai cu Isus Galileeanul". 70 Dar el a negat înaintea tuturor spunând: "Nu știu ce vorbești". 71 În timp ce se îndrepta spre poartă, l-a văzut o alta și a zis celor de acolo: "Acesta era cu Isus Nazarineanul". 72 Dar el a negat din nou cu jurământ: "Nu-l cunosc pe omul acela". 73 Puțin după aceea s-au apropiat cei care erau acolo și i-au zis lui Petru: "Într-adevăr și tu ești dintre ei, pentru că și accentul tău te trădează". 74 Atunci a început să se blesteme și să jure: "Nu-l cunosc pe omul acela". Și îndată a cântat cocoșul. 75 Atunci și-a amintit Petru de cuvântul lui Isus care îi spusese: "Înainte de a cânta cocoșul, de trei ori mă vei renega". Și, ieșind afară, a plâns amar.

 

Note de subsol


j Verbul hrapizo este foarte rar în greaca biblică. Nu se referă la lovitura obişnuită cu interiorul palmei, ci cu dosul palmei, gest care are o semnificaţie de jignire profundă. După tradiţia rabinică, cel care lovea cu dosul palmei era mult mai vinovat decât cel care lovea cu pumnul. Gravitatea jignirii este aici cu atât mai evidentă cu cât cei care lovesc sunt membrii Sinedriului, deci reprezentanţii religioşi ai Israelului.
copiere simplă
copiere cu trimitere
copiere cu formatare

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28


 
© 2013 DeiVerbum.ro - un proiect dezvoltat de Catholica.ro în colaborare cu Ercis.ro şi EdituraSapientia.ro